Сменить шрифты и расширить охват

Григорий Хатанзейский.

9 июня, накануне столетия журналистики в Коми, сотрудники национальных изданий встретились в Ыбе со своими коллегами из других финно-угорских регионов, совместив приятное с полезным, – обсудили особенности своей работы и отпраздновали юбилей.

Встреча проходила в конгресс-холле Финно-угорского этнокультурного парка. Гости из других регионов приехали еще накануне. Так что их успели познакомить и с местными достопримечательностями, и с особенностями национальной кухни.

В первой половине дня 9 июня в конгресс-холе было немноголюдно, на семинар, посвященный обмену опытом между национальными СМИ, приехали в основном главные редакторы и их заместители. Генеральный директор холдинга «Коми му» Елена Плетцер, сославшись на волнение, долго выступать с приветственными словами не стала, кратко сообщила, что в возглавляемое ею сообщество входит пять изданий, тиражи, увы, падают, но газеты и журналы стойко держатся и продолжают издаваться, после чего передала микрофон директору журнала «Арт» Нине Новиковой. Та подробно рассказала об изменениях в детском журнале «Радуга», который является частью проекта «Арт», как ведется работа над тем, чтобы это издание было действительно интересно детям и подросткам, и о серии детских книжек, которая стала логичным продолжением журнала. Сначала эти книжки издавались исключительно на коми языке, но потом читатели начали просить выпускать и русские версии.

Опытом работы в национальном издании поделилась Зинаида Рябинина, главный редактор газеты «Удмурт дунне» («Удмуртский мир»), ведущей свою историю с 1915 года. Один из вопросов, адресованных ей из зала, был про шрифты для национального алфавита, как оказалось, это общая для всех проблема при компьютерной верстке. С шрифтами постоянно приходится «сражаться», и нередко получается так, что издание, вроде бы выглядящее как надо в процессе подготовки номера, из типографии выходит с непонятными значками вместо букв.

– Сейчас мы верстаем в PageMaker, но это, говорят, уже вчерашний день, надо переходить на новые программы, но в них нет шрифтов для коми языка, – пояснил суть проблемы журналисту «Республики» главный редактор газеты «Коми му» и журнала «Чушканзi» Григорий Хатанзейский. – Наверное, стоило бы дать госзадание местным разработчикам – сделать коми шрифты к новым программам верстки. Хороший был бы подарок в год столетия коми печати. Есть команда, которая готова это разработать, но вопрос упирается в деньги.

Коммерческий директор газеты «Марий Эл» Юрий Исаков поделился опытом зарабатывания средств, в том числе на продаже печатной версии. Газета на 65 процентов обеспечивается учредителем, остальные 35 надо находить самим.

– Нужно больше писать про людей, чтобы они покупали газету, чтобы себя в ней найти, – высказал мнение Юрий Исаков, пояснив, что хороший результат дают конкурсы среди подписчиков, где в качестве призов идет практически что угодно по взаимозачету за рекламу, вплоть до садово-огородного инвентаря и семян.

О своих методах привлечения читателей рассказывали и представители других изданий, пусть даже и не для материальных целей, а для расширения охвата. Достаточно популярным и действенным методом являются, судя по всему, постоянные командировки в отдаленные деревни.

Как рассказала представительница одного из национальных изданий, однажды в редакции даже поставили цель – объехать за год сто самых маленьких населенных пунктов. Вышло хорошо, так что теперь каждый год по сто. Бывают, правда, курьезные истории, в одной глухой деревне, где журналистов отродясь не видали и о газете, в которой они работают, не слышали, приезжих работников СМИ поймали и заперли в сарае, приняв за мошенников.

В финале семинара Григорий Хатанзейский рассказал о журнале «Чушканзi», причем наглядно. В конгресс-холл заранее привезли множество рисунков, выходивших в этом сатирическом журнале, так что главред устроил мини-экскурсию вдоль стендов с ними.

По окончании деловой части встречи Григорий Хатанзейский поделился с журналистом «Республики» своим видением будущего национальной прессы:

– Я не считаю, что нам мешает что-то развиваться. Все в наших руках. Конечно, тиражи падают, но падают они не только у национальных изданий, это общая проблема. Хотелось бы как-то улучшить материальную базу, но думаю, со временем и это решится. Сейчас мы работаем и в интернете, у нас сеть сайт, страницы в социальных сетях, у электронных версий есть свои читатели. А вот в селах, где в основном живут пожилые люди и возможность выйти в интернет есть не всегда, продолжают с удовольствием выписывать наши издания. Правда, по одному-два на все село, а потом газета переходит со двора во двор, из рук в руки. Связано это с дороговизной подписки, но тут мы пока мало что можем сделать – львиная доля подписной суммы уходит почте. В городе мы можем предложить подписчикам получать издания через магазин «Ордым», но как быть с селом? Сейчас ищем новые варианты. Кроме того, наши издания можно читать в библиотеках, к сожалению, мы иногда получаем сигналы, что они не везде есть. Но выписывать «Коми му» или нет – это выбор руководства библиотеки. Вообще было предложение организовать в рамках столетия печати акцию «Коми газеты – в каждый дом». Что ж, будем стремиться, чтобы так оно и было.

После обсуждения насущных вопросов журналисты отправились на экскурсию по музею нефтяной живописи и поучаствовали в мастер-классе по рисованию «черным золотом». На деревянных плашках они рисовали нефтью родовые пасы и буквы анбура.

К четырем часам в конгресс-холе стало куда многолюднее, подтянулись другие работники национальных СМИ. На торжественном вечере, посвященном столетию «Коми му», работникам печати вручили награды, а министр национальной политики Коми Галина Габушева зачитала приветствие от лица главы региона Сергея Гапликова. Где, в частности, говорилось: «За годы существования газеты не раз менялись названия, учредители и статус первого печатного издания, но неизменным оставалось главное – искренний интерес сотрудников газеты к событиям в родной республике, к нуждам и чаяниям ее жителей. Газета всегда была и остается неотъ-
емлемой частью общественно-политической, экономической и культурной жизни нашего региона. Сотрудники и ветераны редакции газеты «Коми му» вносят весомый вклад в сохранение и развитие коми языка и литературы, культуры и традиций коренного населения республики».

От депутатов Госсовета Коми виновников торжества поздравил председатель комитета по социальной политике Сергей Артеев.

Анна ПОТЕХИНА

Фото автора

Оставьте первый комментарий для "Сменить шрифты и расширить охват"

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.



Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.