представили в Доме дружбы народов Коми
На минувшей неделе в республиканском Доме дружбы народов прошел вечер, посвященный особенностям национального юмора народов, проживающих на территории Коми. Мероприятие состоялось в рамках проекта «Родной язык – живая связь времен» и было приурочено к Международному дню родного языка.
Первыми выступили устьцилемы. Сочинитель усть-цилемских баек из Печоры Николай Чупров предстал перед зрителями сначала в образе простоватого мужичка («Монолог старика»), а потом и его супруги («Монолог старухи»). Две устьцилемки из Ухты – Евдокия Булыгина и Любовь Носова показали театрализованное представление по «Байке про налима», а ансамбль «Русь Печорская» исполнил «Деревянные припевки».
С темпераментным армянским юмором собравшихся познакомила молодежь республиканского отделения Союза армян России. Руководитель немецкой национально-культурной автономии Елена Копп рассказала о том, какие характерные особенности жителей земель Германии являются объектами сатиры и юмора немцев. Она зачитала несколько немецких шванков и анекдотов. Руководитель еврейской автономии Леонид Зильберг напомнил про роман «Тупица» Михаила Герцмана и про «Кошмарики от Марика» воркутинского врача и писателя Марка Каганцова. Несколько «кошмариков» Леонид Зильберг представил публике.
Казацкие байки поведал Василий Портнов, представивший Особый северный казачий округ. О том, что для белорусов характерна самоирония, рассказали представители национально-культурной автономии «Беларусь» Феофан Панько и Александр Кульбенков. Басни и частушки на белорусском языке оказались понятны и без перевода. Национально-культурная автономия украинцев показала веселую сценку с буряками и самогоном. Представитель национально-культурной автономии коми-пермяков «Иньва» Людмила Канева зачитала веселое стихотворение на русском языке.
Артур АРТЕЕВ
Фото автора
Оставьте первый комментарий для "Особенности национального юмора"