Российская премьера музыкальной сказки Геннадия Гладкова «Волшебник Изумрудного города» прошла утром 10 декабря на сцене театра оперы и балета Коми.
Спектакль с таким названием ранее был в репертуаре театра, и театралы помнят музыкальную сказку Виктора Лебедева по мотивам книги Фрэнка Баума «Волшебник из страны Оз». Новая постановка соединила музыку Геннадия Гладкова, текст Александра Волкова и стихи Татьяны Макаровой. Музыкальная сказка этого авторского коллектива поставлена в российском театре впервые, и произошло это на сыктывкарской сцене.
Режиссер постановки Денис Рассыхаев, музыкальный руководитель Никон Родюков, сценограф Василий Горчаков, художник по костюмам Анастасия Юрьева.
По сюжету сказки Элли (Ксения Шабалина) и ее друзья – Тотошка (Николай Калашников), Страшила (Михаил Сабирзянов), Железный Дровосек (Игорь Земской), Лев (Сергей Отев) идут по дороге из желтого кирпича в Изумрудный город, чтобы попросить волшебника Великого Гудвина (Геннадий Муралёв) помочь Элли вернуться домой, а ее друзьям – исполнить самые заветные желания. В этот город их направила добрая волшебница Виллина (Яна Пикулева), а вредит злая волшебница Бастинда (Дарья Гапонова).
Спектакль будет интересен для семейного просмотра. Дети познакомятся с героями сказки, а взрослые вспомнят их. Любопытно, что современные дети сравнивают некоторых персонажей сказки с героями популярных фильмов и мультфильмов. Дровосека принимают за железного человека или киборга, злую волшебницу за Малефисенту, Льва за Симбу. А когда на экране появилась лысая зловещая голова волшебника, то в зале дружно пронесся шепот, что это лорд Волан-де-Морт (отрицательный персонаж цикла романов о Гарри Поттере). Дети также дружно и непосредственно отвечали на риторические вопросы героев сказки. «Что делать?» – кричал в испуге Лев. «Ложись спать!» – советовали маленькие зрители. «Что с нами будет?» – волновался кто-то из героев на сцене. «Все будет хорошо», – успокаивали его из зала.
Денис Рассыхаев – актер и режиссер Академического театра драмы имени Савина и Молодежного театра Коми. Совсем недавно зрители смогли оценить его постановку чеховской «Каштанки». А вот в театре оперы и балета Коми «Волшебник Изумрудного города» – это вторая его работа. Первой была камерная сказка для малышей в фойе театра «Большое сердце маленького Хрю». Как рассказал «Республике» режиссер, в работе над музыкальным спектаклем существует своя специфика.
– В театре оперы работают солисты, артисты хора, балет и музыканты, и у каждого свои функции и обязанности, поэтому главная задача заключается в том, чтобы собрать на первом этапе их в единое целое, создать ансамбль, – пояснил он. – Я думаю, у нас это получилось. В драме же таких разделений нет – труппа едина изначально, а драматический актер должен и петь, и танцевать, и на дуде играть. Конечно, мне более близко драматическое искусство, ведь я обучался ему. А благодаря сотрудничеству с театром оперы и балета я постигаю для себя что-то новое, и это здорово. Надеюсь, что и актерам этого театра тоже было интересно попробовать себя в качестве не только солистов, но и драматических актеров.
Исполнительница роли-партии девочки Элли Ксения Шабалина рассказала «Республике», что самым сложным для нее в работе над образом Элли был поиск детского мировосприятия, наивности и ребяческой непосредственности.
– Вера в чудеса – это, наверное, главное, что нужно для этой сказки, – считает актриса. – Так получилось, что в детстве книжка «Волшебник Изумрудного города» почему-то прошла мимо меня. Я, конечно, знала о существовании такой сказки, но не читала ее. И только сейчас в театре я наверстала упущенное и познакомилась с этим удивительным произведением. Сказка очень трогательная и добрая, в ней очень много философии.
Исполнительница партии злой волшебницы Бастинды Дарья Гапонова поведала, что знакомство с сюжетом сказки «Волшебник Изумрудного города» у нее произошло в 2000 году, когда вышел российский четырехсерийный мультфильм «Приключения в Изумрудном городе».
– Я пересматривала его бесконечное количество раз, знала все фразы героев наизусть, – рассказала Дарья Гапонова. – Мне очень нравился Лев, которого озвучивал Михаил Боярский, и забавный Страшила. Моя же героиня была старушкой. В детстве я не любила плохих персонажей, всегда выступала только за добро и свет. Искренне переживала за героев сказки и ужасно боялась летучих обезьян. И вот я впервые играю сказочный отрицательный персонаж. Это было интересно – раскрыть себя в новом амплуа. Для меня как для актрисы очень важно не повторяться и быть всегда разной на сцене. Нужно было показать не вредную и злую старушку-ведьму, а красивую и властную колдунью, подобную Малефисенте. Отдельное спасибо нашим звукорежиссерам, которые воплотили мои фантазии с помощью игры звука. Надеюсь, что справилась и подарила сказочный злой контраст для прекрасного доброго конца сказки.
«Волшебник Изумрудного города» написан по мотивам сказочной истории Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз». Первая версия повести Александра Волкова вышла в 1939 году. В последующих изданиях она перерабатывалась автором. А затем вышло еще пять томов ее продолжения, и цикл входит в золотой фонд детской художественной литературы. Кстати, у Баума про волшебную страну Оз написано 14 книг.
Зрители еще раз смогут увидеть премьерную постановку в преддверии новогодних праздников и в дни январских каникул. ↓
Артур АРТЕЕВ
Фото автора
Оставьте первый комментарий для "Старая сказка на новый лад"