Славянский батл

В День славянской письменности и культуры, который ежегодно отмечается 24 мая, Национальная библиотека Коми провела «Славянский батл». В интеллектуально-познавательной игре, которую назвали «Поглаголим, побалакаем» приняли участие шесть команд: «БолгарыВКоми», «Тлумачы», «Нове Перевесло», «Вермысьяс», «Консервная банка» и «Дед Пихто».

Своими познаниями решили блеснуть представители болгарской, белорусской и украинской национально-культурных автономий, а также студенты Колледжа культуры имени Вениамина Чисталева и СГУ имени Питирима Сорокина. Игра прошла в зале республиканского Дома дружбы народов.

Участники состязались в прочтении произведений на славянских языках и в переводе их на русский язык. Коми язык тоже прозвучал на батле. Команда колледжа культуры прочла стихотворение Владимира Тимина «Кывным миян». Вторая часть программы – интеллектуальная игра «Что все это значит?». Команды угадывали значение того или иного слова на одном из славянских языков.

Игру оценивало жюри: председатель белорусской национально-культурной автономии Валерий Лученок, председатель болгарской национально-культурной автономии Галина Костова и заведующая отделом литературы на иностранных языках Национальной библиотеки Галина Поташева.

– Мне как члену жюри было сложно оценить первый тур, когда команды читали стихи на родном языке и в переводе на русский, – рассказала «Республике» Галина Костова. – Я не могу оценить чистоту и точность в произношении белорусского, украинского и коми, так же и другие члены жюри могли испытывать сложность в оценивании по этому критерию. Во втором туре были интересные и познавательные задания, которые вызвали оживленный интерес у всех команд. Спасибо Национальной библиотеке за организацию этого мероприятия, и пусть оно станет ежегодным. Приятно было видеть, что в игре приняли участие как национальные автономии, так и студенты учебных заведений.

Жюри поразило выступление представителей команды «Нове Перевесло» с прочтением произведения «Каменяри» и выступление команды «Тлумачы» с признанием в любви к родине. Победителем батла стала команда «Нове Перевесло».

Участники и зрители мероприятия смогли познакомиться с выставкой литературы на разных славянских языках из фондов Национальной библиотеки. В частности, была представлена книга «Ранок над Эжвою» – переводы на украинский язык коми поэта Серафима Попова.

Артур АРТЕЕВ

Фото автора

Оставьте первый комментарий для "Славянский батл"

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.