В рамках проекта «Коми кыв» газета «Республика» продолжает цикл публикаций, посвященных языку коренного населения региона, и одного из двух государственных языков республики.
Коми язык – одна из многочисленных ветвей древа, ствол которого – финно-угорский праязык, разделившийся еще в древности на два ответвления: финно-пермское и угорское. Коми относится к первому ответвлению и вместе с самым близким родственником – удмуртским – образует пермскую ветвь языков. При этом, коми и удмурт могут понять друг друга, если будут общаться на родных языках.
Более дальние языковые родственники коми языка – это финские и угорские языки. Венгерский, финский, эстонский, карельский и другие языки относятся к одной финно-угорской семье.
Но порой семейные черты родного языка коми ученые и писатели находят в языках дальних стран и народов. Так, основоположник коми литературы Иван Куратов был не только поэтом, но и талантливым лингвистом. Он владел четырнадцатью языками, включая санскрит и китайский. Он изучал их самостоятельно на протяжении всей жизни. И он находил некоторое сходство в грамматике китайского и коми языков.
В начале XX века о сходстве коми и японского языка писал другой выдающийся земляк – писатель и философ Каллистрат Жаков. Он побывал в Японии и выучил некоторые слова на языке Страны восходящего солнца. Но его примеры оказались неудачными. Знакомые японцы рассказывают, что он просто неправильно перевел слова с их языка.
В японско-русском словаре есть слово (на фото) (asa) – утро. Читается как «аса». На коми языке слово «асыв» – это утро, а «Доброе утро!» по коми будет «Бур асыв!». Асыв-аса – явное созвучие.
Как написал «Республике» научный сотрудник отдела филологических исследований Удмуртского института истории, языка и литературы УрО РАН Сергей Максимов, в удмуртском языке есть диалектное слово «аскы» – в переводе «завтра». По коми «завтра» – это «аски».
– В большинствe удмуртских диалeктов слово «аскы» было замeнeно новообразованиeм «ӵуказe» (завтра), происходящим от основы ӵук (утро), – рассказал лингвист. – Письменные источники фиксируют в удмуртском также «асыл» (утро, восток), которое бытует в коми языках, но в удмуртском языке ныне полностью вышло из употребления. Известный коми лингвист Василий Лыткин возводит слова асъя (утрeнний), асыв (утро) к общeпeрмскому aski (наутро». Основа ас – некогда означала утро или восток.
А вот неожиданное сходство коми языка с санскритом. Числительное «десять» – звучит на коми «дас», а на санскрите – «даса».
Руководитель Центра инновационных языковых технологий республиканского Дома дружбы народов Марина Федина напомнила «Республике», что хорошо известное коми приветствие «Чолӧм!» («Привет!») весьма созвучно со всем известными приветствиями восточных народов «Салам (салям)» и «шалом» с тем же самым значением.
– А вот у коми местоимению «сэтшӧм» («такой») есть аналог в английском языке «such», – рассказала лингвист. – Коми слово «шыр» («мышь») похоже на французское «souris (читается сури). Это тоже мышь. Или взять коми слово «ді» («остров») и название Мальдивы. Maldives или Malédives происходит от индоевропейской основы male («выделяться в рельефе», «возвышаться», «расти») и санскритского форманта divy – «остров». Такие языковые аналоги и сходные признаки встречаются не только в лексике, но и в грамматике. Совпадения могут быть разноплановыми: этимологические связанные (из одного корня), случайные (когда изменяется звуковой состав слова и становится похожим на другой язык), видоизмененные заимствования и т.д.
Как добавила Марина Фединга, чистых языков не бывает, они взаимопереплетены и проникают друг в друга на всех уровнях. Особенно наглядно это видно на уровне лексики. Согласно ностратической теории или теории Вавилонской башни когда-то все языки были единой семьей.
– У всех языков один корень, – рассказал «Республике» лингвист и полиглот, сотрудник Центра инновационных языковых технологий республиканского Дома дружбы народов Ӧньӧ Лав. – И в каждой паре языков при желании можно отыскать десятки, если не сотни, схождений.
Артур АРТЕЕВ
Независимо от языка набор звуков, издаваемых человеком (речь), довольно ограничен. Поэтому совпадения звучания слов неизбежны. Т.е. можно при желании найти «родство» коми языка с языком не только японцев, китайцев, англичан, но и с языком племени «юмбо — мумбо». ВВ.