«Василей» стал международным

Двенадцать песен прошли в финал XXVIII Республиканского фестиваля современной коми песни «Василей». И впервые на фестивале коми песни прозвучит музыка израильского композитора.

4 ноября в республиканском Центре народного творчества и повышения квалификации члены жюри фестиваля подвели итоги отборочного тура. Во второй тур прошли четыре песни в номинации «Песня о родной земле», три – в номинации «Национальная эстрадная песня», три песни в номинации «Песня о любви» и две в номинации «Молодежная песня». Полный список победителей размещен на сайте Центра народного творчества и повышения квалификации.

Осенью состоялись творческая лаборатория по подготовке песен к участию в фестивале и отборочный тур. Авторы получили консультации от народного артиста Республики Коми, композитора Сергея Гусева и члена Союза писателей России Нины Обрезковой.

В этом году впервые за историю фестиваля в нем участвуют конкурсанты из городов России и других стран. Так, одна из песен создана на музыку израильского музыканта Яира Сапира – автора написанной на иврите песни «Ты и я». Яир Сапир много лет живет в Дании. На «Василее» Анна Ульянова исполнит песню «Тэ да ме» («Ты и я») на слова Ольги Баженовой.

– Песня «Ты и я» звучит уже на нескольких языках в рамках творческого проекта, которым руководит Яир Сапир, – уточнили «Республике» в Центре народного творчества и повышения квалификации. – Ольга Баженова выступает в этом проекте как автор коми текста. Яир Сапир на фестиваль не приедет, но будет смотреть прямую трансляцию «Василея». У нас эта песня прозвучит в аранжировке Влада Белчева.

Поэт Ольга Баженова рассказала «Республике» историю сотрудничества с Яиром Сапиром:

– В январе прошлого года в Коми приезжал магистрант из Норвегии Йенс Такле. Он изучал русский язык в университете Осло, интересуется народами, проживающими в России. Мы сняли с ним видео о коми языке. Это видео посмотрел Яир Сапир, лингвист, занимающийся возрождением языков. В частности, проектами по созданию современных песен на языках коренных народов. Яир прислал мне свой текст на английском языке «You and me» и свою музыку на эти слова. Я перевела песню на коми язык, немного изменив сюжет. Эта песня есть и на других финно-угорских языках: удмуртском и эрзянском.

Также во второй тур прошли песни на музыку Василия Гущина, Лидии Терентьевой, Николая Филиппова, Петра Шучалина, Алексея Гаврюшенко, Светланы Кондратюк, Ирины Чувьюровой, Марка Новоселова, Татьяны Паюсовой, Алексея Жилина и Никиты Рассыхаева.

Отобранные песни прозвучат на гала-концерте 13 января в Усть-Куломе, он станет первым крупным событием, открывающим год юбилейных мероприятий, посвященных 100-летию образования Республики Коми.

Артур АРТЕЕВ

Фото cntipk.ru

Оставьте первый комментарий для "«Василей» стал международным"

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.