Легендарную песню «Катюша» спели дети разных национальностей

Слова песни «Катюша», написанной в 1938 году известным советским поэтом Михаилом Исаковским совместно с композитором Матвеем Блантером, накануне Дня Победы зазвучала на языках народов России. Татарский,​ чувашский, чеченский, кабардинский, удмуртский, калмыцкий, марийский, аварский… Теперь это не только напоминание о Великой Победе, но и то, что народов много – Родина одна.

В годы войны «Катюша» была гимном в борьбе за освобождение против фашистов не только для советских солдат. В Италии на мотив «Катюши» командир партизанского отряда, 25-летний врач Феличе Кашоне в 1943 году сочинил патриотическую песню, которая начинается словами «Свистит ветер». Мелодия «Катюши» также легла в основу гимна участников Национально-освободительного фронта Греции. Болгарские партизаны использовали песню, как пароль.

Сама песня появилась ещё до начала войны — о девушке, которая приходит на берег реки и передает привет другу, служащему далеко на границе. Но слова о Катюше, которая хранит свои чувства также бережно, как ее любимый оберегает покой Родины, в годы Великой Отечественной вдохновляли солдат, тружеников тыла и дарила веру в неминуемую Победу.

Ролик, созданный в 2022 году, напоминает нам о суровых испытаниях и героях, отстоявших страну в борьбе с фашизмом, а заканчивается словами «Мы помним. Спасибо за детство!»

Оставьте первый комментарий для "Легендарную песню «Катюша» спели дети разных национальностей"

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.



Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.