По страницам старых учебников

Увидеть учебники, по которым учились наши прадедушки и прабабушки в конце XIX – начале XX века, можно на новой выставке в Национальной библиотеке Коми. На экспозиции «Знания вековой выдержки» представлена часть коллекции старинных учебных книг из фонда сектора редкой книги библиотеки.

Учебники редко сохраняются в хорошем состоянии, поскольку ими во время учебы пользуются ежедневно. К тому же устаревшие учебники списывают и меняют на новые. Тем интереснее рассмотреть их сохранившиеся дореволюционные экземпляры.

О некоторых представленных на выставке книгах «Республике» рассказала библиотекарь отдела основного хранения фондов Лилия Холопова (на снимке).

Азбука – это первая учебная книга, с которой ребенок знакомится в школе. В любой библиотеке можно найти не одну азбуку или букварь, но некоторым из них с самого «рождения» суждено было стать редкостью. Таковой является «Азбука» Ивана Федорова 1574 года издания, которая не знала школьного ранца. В 1974 году увидело свет юбилейное сувенирное издание этого наиболее раннего из всех дошедших до нас старопечатных учебников грамоты. На выставке представлено миниатюрное издание сувенирной «Азбуки», которая полностью повторяет внутреннее содержание оригинала XVI века.

Вышедшая в 1717 году книга «Юности честное зерцало» – одно из первых пособий для обучения по новому гражданскому шрифту, предназначенное для школьного и домашнего воспитания в эпоху Петра I. В Национальной библиотеке хранится факсимильное издание оригинала, выпущенное в «карманном» формате, что предполагало его постоянное ношение. Оно также представлено на выставке.

Шло время, издавались книги, помогающие в учении подрастающему поколению. В 1864 году увидело свет легендарное «Родное слово» Константина Ушинского. Учебник Ушинского пользовался такой популярностью, что вплоть до самой революции издавался каждый год по нескольку раз. «Родное слово» состоит из трех частей. Как учебная книга предназначено для первоначального обучения в городских школах, а также в семье и адресуется, как говорил сам автор, детям «мещанства, чиновничества и мелкого дворянства». Первая часть читалась детьми в школе и дома после «Азбуки». Она делится на 36 тематических уроков, главное место в них занимают художественные тексты. Это произведения разнообразных жанров: рассказы, народные песни, басни, стихи русских поэтов, сказки, загадки, скороговорки, пословицы, поговорки. Но самое большое место отводится сказкам, которые хотя и переработаны составителем, но сохраняют свойственный им народный дух. Наряду со сказками в каждом уроке есть рассказы. С 1867 года стали появляться ноты недовольства, в результате чего в 1885 году книга была запрещена в школах. И только в 1902 году книгу вернули в библиотеки казенных учебных заведений. По количеству изданий с «Родным словом» не может соперничать никакая другая детская книга. В фонде Национальной библиотеки хранится четыре издания «Родного слова».

Говоря об учебной книге прошлого века, невозможно не упомянуть о первом букваре на коми языке «Лыддьысьны велöдчан», изданном в Усть-Сысольске в 1920 году. Составитель Василий Молодцов – автор одного из вариантов коми алфавита. Его алфавит основывался на простом принципе – как слышится, так и пишется. 33 фонемам коми языка соответствовали 33 буквы, из которых автор заимствовал 21 букву из русского алфавита, 3 буквы из латинского, буква ӧ перешла по наследству от академика Миллера, который впервые использовал ее для написания зырянских слов еще в XVIII веке. Остальные 8 букв молодцовского алфавита были с крючками и загибами.

– В фонде нашей библиотеки хранится копия с оригинала молодцовского букваря. На данный момент неизвестно, сохранились ли оригиналы издания 1920 года, – отметила Лилия Холопова.

Автором популярного в XIX веке учебника «Общая география» был наш выдающийся земляк Георгий Лыткин (1835-1907). Уроженец Усть-Сысольска и автор первой коми грамматики на родном языке, Лыткин оказался одним из первых исследователей калмыцкого языка, эпоса, культуры. Своими переводами памятников ойрат-калмыцкой литературы и оригинальными работами он вошел в калмыковедение и занимает в нем одно из первых мест среди дореволюционных востоковедов. Также он был преподавателем истории и географии в Санкт-Петербурге.

В начале XX века в московском издательстве Тихомирова выходили учебники, хрестоматии и пособия белгородского педагога Павла Бырышникова. Некоторые его учебные пособия и хрестоматии выдержали более десятка изданий на протяжении двадцати с лишним лет. В фонде редкой книги Национальной библиотеки хранится двухтомник сборника статей для изучения родного языка «Русское слово» (1915 года издания). На выставке представлены две части этого пособия, которые в свое время были в личной библиотеке учителя Усть-Сысольского городского училища Петра Ползунова (автора книги «История Усть-Сысольского городского училища»).

В 1912 году увидело свет второе издание книги «Синтаксис русского языка» профессора Дмитрия Овсянико-Куликовского. Лингвист считал синтаксис центральным компонентом грамматики, строя анализ текста в направлении «от предложения к звукам».

– В фонде сектора редкой книги хранится немало интересных изданий, которые сыграли большую роль в развитии русской педагогической мысли, – рассказала Лилия Холопова. – Среди таких книг пособие для учащихся и руководство для преподавателей «Как научиться писать сочинения?» (Киев, 1916), практическое руководство «Выразительное чтение» (Москва, 1907), хрестоматийное пособие при изучении теории словесности в средней школе с иллюстрациями «Первоцвет» (СПб, 1912) и другие. Во многих учебных книгах XIX – начала XX века на титульных листах размещены уточнения – для кого предназначено то или иное издание. Так, в учебнике общей географии (Петроград, 1916) указано, что он идет к программам мужских прогимназий, а учебник логики (Тифлис, 1909) рассчитан на средние учебные заведения и для самообразования.

На нескольких учебных книгах, показанных на выставке, сохранились печати и штампы учебных заведений Усть-Сысольска, а это является подтверждением того, что издания использовались по своему прямому назначению. В частности, встречаются штампы из собрания Педагогического музея и библиотеки города Усть-Сысольска, Усть-Сысольской Александрийской женской гимназии, Усть-Сысольского духовного училища, учебной библиотеки Усть-Сысольской учительской семинарии и фундаментальной библиотеки Усть-Сысольской учительской семинарии, а также библиотеки Усть-Сысольского педагогического техникума.

– Со всеми представленными изданиями можно познакомиться, заказав их для работы в читальном зале Национальной библиотеки Коми, – добавила Лилия Холопова.

Артур АРТЕЕВ

Фото автора

Оставьте первый комментарий для "По страницам старых учебников"

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.