Знакомая сказка о Райде

будет показана сыктывкарской публике

В пятницу на сцене Государственного театра оперы и балета республики пройдет сыктывкарская премьера мюзикла «Райда. Тöдса мойд» («Райда. Знакомая сказка»). Необычную постановку на коми языке поставили творческие коллективы Ухты. Зрители этого города смогли увидеть «Райду» еще в сентябре прошлого года. Сейчас мюзикл сможет оценить сыктывкарская публика.

NdtbTsqGk54

Предварительное знакомство с мюзиклом и его обсуждение прошло 14 октября в одной из ауди-торий Сыктывкарского госуниверситета имени Питирима Сорокина. Пообщаться с создателями мюзикла и артистами сюда пришли журналисты, ученые и студенты. Кроме этого, им показали видеозапись двух фрагментов постановки.
О работе рассказал создатель и продюсер проекта Валерий Ясеновец. Мюзикл (также жанр постановки можно определить как рок-опера или фолк-опера) основан на коми мифологии. Его героями стали такие фольклорные персонажи, как лесное чудовище Яг-Морт, добрый молодец Туган, красна девица Райда и солнечная богиня Шондi. По сюжету девушку Райду похищает Яг-Морт. Но в отличие от фольклора здесь неожиданно появляется новая любовная линия. Райда и Яг-Морт, как Красавица и Чудовище, влюбляются друг в друга. Все дело в колдовских чарах обитателя дремучих чащ. И только богиня Шондi смогла развеять лесные чары Яг-Морта и вернуть Райду к людям и Тугану. Все это происходит на сцене в течение сорока пяти минут.
Автором текстов на коми языке стали член Союза писателей Елена Афанасьева и молодой ижемский поэт Николай Родионов. Музыку написал сыктывкарский инструменталист и аранжировщик Евгений Рябашев. В спектакле задействованы солисты ухтинской и сыктывкарской сцен, ухтинские танцевальные коллективы «United Bit» и «Елочка». Исполнителями главных ролей стали солистки театра оперы и балета, заслуженная артистка России Альфия Коротаева (Шондi), солистка театра оперы и балета Коми Алена Лодыгина (Райда) и ухтинские эстрадные певцы Константин Фрейман (Туган) и Сергей Коваль (Яг-Морт).
По словам Валерия Ясеновца, необычной постановкой он хотел заинтересовать коми языком и культурой молодежь.
– Все, что мы видим в традиционной коми культуре, не адаптировано для современной молодежи, – отметил Валерий Ясеновец. – Мы попытались сделать молодежный проект. Поэтому в сказке были использованы разные современные музыкальные и танцевальные стили. Здесь есть и рэп, и дабстеп, и хип-хоп.
– Я была рада принять участие в этой постановке, – рассказала Альфия Коротаева. – Люблю петь на коми языке. На этот раз мне пришлось выступить в необычной роли – сказочного божества. Пришлось пофантазировать, в этом мне помогли режиссер и сценарист. В образ мы внесли что-то необычное, неземное. Я рада, что у нас появляются молодежные музыкальные проекты на коми языке.
Валерий Ясеновец отметил такой любопытный факт, что в создании коми мюзикла принимали участие в основном русскоязычные ухтинцы и сыктывкарцы. Только тексты писали коми поэты.
Артур АРТЕЕВ
Фото автора, vk.com

n5jCtg7z6sM

P2070962
Презентацию мюзикла провел профессор СГУ Владимир Сулимов.

Оставьте первый комментарий для "Знакомая сказка о Райде"

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.